Мария Корпусова

Фламенко без границ

 

Я о грусти моей расскажу в песне,

потому что петь - значит плакать.

Я о радости моей расскажу в танце,

Потому что танцевать – значит смеяться.

андалузская песня

 

"Новая волна" фламенко

С наступлением нового тысячелетия искусство фламенко вступило в один из  наиболее динамичных и противоречивых этапов своего развития – поиск новых идей. Сегодня мы видим много примеров слияния фламенко с другими видами музыки, особенно с джазом.

Sara Baras

Paco de Lucia

Пионерами этого направления стали такие музыканты как Paco de Lucia, Camaron, Enrique Morente , Tomatito и др. Гитарист Пако де Люсиа искал пути сближения с джазом, певец Камарон черпал вдохновение в роке. Gerardo Nunez (Нунез) пытался связать арабскую музыку с цыганско-андалузской.

 

Мне надоедает петь всегда одинаково. Принимая традиционное пение для вдохновения и создания нового пения.

Enrique Morente , певец, Гранада

 

Относительно танца фламенко могу сказать, что в первую очередь такие фигуры как Марио Майя (Mario Maya), Антонио Гадес

   

Camaron

Antonio Gades

 

(Antonio Gades), Кристина Ойос (Cristina Hoyos), Хоакин Кортес (Joaqun Corts), Мерседес Руиз (Mercedes Ruiz), Сара Барас (Sara Baras) являются сегодня наиболее известными артистами, участвовавшими в обновлении и стилизации танца. Они представляют лучше чем кто-либо возможность сближение современного обработанного танца с танцем фламенко. С приходом Антонио Гадеса мы увидели совершенно другой мужской танец фламенко, он сумел к элегантности и изяществу балетных жестов присоединить трагическую ярость танца фламенко. Кристина Ойос может танцевать булериас так, как танцуют в народе, но в то же время ее Кармен – севильянка, которая раскрывает нам свою внутреннюю драму посредством современного танца.

 


Encantadosпоиск новых идей

Группа фламенко "Encantados" объединила людей, увлеченных искусством фламенко, живущих и дышащих пением, танцем, игрой на гитаре. Фламенко - достопримечательность Испании, ее культура. Но и россияне, и жители других стран однажды увидев огненные танцы испанских цыган загораются любовью к ним и всю свою дальнейшую жизнь посвящают этому искусству. Именно это произошло с каждым исполнителем группы. Очарованные фламенко они своей группе дали название "Encantados", что в переводе с испанского означает "очарованные".

фиеста фламенко

 

Фламенко мы изучали в первую очередь в Испании (Escuela "Carmen de las Cuevas", г. Гранада), где знакомились с искусством танца, пения ритма и перкуссии под руководством опытных испанских педагогов. Мы стали по-другому относиться к жизни.

 

"Быть радостным – необходимость и долг.   Даже если вечно будут мучить меня любовь, люди, устройство мира, я ни за что не откажусь от моего закона – радости".

Ф.Гарсия Лорка

 

В группе – люди разного возраста, например скрипачка Мария Кропоткина начала с 11 лет принимает участие в концертах. Звуки ее скрипки завораживают и переносят зрителей в мир алегриа и солеа.

репетиция перед концертом

 

Во фламенко поют, танцуют, играют не потому, что поднят занавес или объявлен номер, а потому, что "я хочу сейчас, так как возникает внутренняя ".

- , , . , "я", , . Ana Cali (Ана Кали), известная танцовщица и педагог из Гранады говорила: "Вы нелепы и смешны пытаясь копировать нас. Ищите дуэндо в глубинах своей души"

При подготовке концертов, программ мы постоянно обращаемся истории фламенко, особенностям музыки и ритма.

Исполнение песни в сопровождении  гитары и перкуссии

 

Все участники группы имеют музыкальное образование. Но возникают сложности, т.к. традиции фламенко передаются в устной форме от учителя к ученику, и никаких письменных документов просто не существует. Приходится идти по наитию, перенимая музыку "на слух".

"Путь скрыт в темноте"

суфийская мудрость

 

Занимаясь вокалом, мы поняли, что такие  черты фламенко, как повторение одной и той же ноты, происходящее от ритуальных заклинаний, вариации вокруг основной темы текста, плавный переход от ноты к ноте и пение нот, попадающих "между" клавишами фортепиано пришли с Востока. Наш репертуар включает различные размеры:  двойной (простой и сложный), тройной и комбинации обоих.  Также случаются полиритмические пассажи, в которых вокалист поет в двойном размере, а ему аккомпанируют - в тройном. Используем дополнительные перекрещивания ритмов - tасonco (пристукивание каблуками), palmas sordas (хлопки в ладони), pitas (прищелкивание пальцами). В репертуаре в жанрах сигирия и мартинето мы обычно поем a palо  secо (без аккомпанемента), например под стук молоточков.

 

"Тоска засела в сердце и не дает покоя.

Она рвется изнутри криком, плачем.

Чтобы уловить мелодию, нужны удары.

Это так просто для кузнеца – стучать день-деньской".

Fernando el de Triana

 

Кузнецы были местом встреч цыган, где они собирались после работы для бесед, песен и танцев. Они использовали наковальни и молотки как аккомпанемент песне и танцу. В номере мартинето мы пытаемся воссоздать эту атмосферу.

Программа "Alma de Carmen" выстраивается по типу "квадро фламенко" (cvadro flamenco)  (cvadro - квадрат).  Квадро фламенко включает в себя певцов, танцоров и гитаристов, которые сидят

Alma de Carmen

 

полукругом на "таблао" (слегка поднятая платформа tablao=tablado - дощатая платформа, помост, сцена, эстрада). Кроме выступления  единой группой, каждый участник квадро фламенко по очереди выступает как солист, в то время как другие ему аккомпанируют; даже если группа поет и танцует, каждый участник выступает индивидуально, таким образом доказывая нестатичность искусства фламенко. Представление обычно начинается с формы халео (jaleo - крики ободрения, поощрения), которая поднимает энтузиазм публики.  Гитаристы всегда начинают играть тиенто (tiento, прелюдия пробные аккорды) для пения и танца, чтобы создать надлежащую атмосферу и настроение во время приготовления к пению.

Певица настраивает свой голос перед тем, как вступить в вокализованные мелизмы (салидас - salidas)  от исп. salir - выходить), которые предшествуют первым строчкам песни. Гитарист Павел Баталин интуитивно чувствуют, когда певица запоет copla (куплет).

Огромное значение в группе уделяется гитаре фламенко. Гитара играет двойную роль - как солирующий и аккомпанирующий инструмент, но главным образом используется как ритмический инструмент, который обеспечивает 3 базовых типа аккомпанемента: - расгеадо (rasqueado), -пасео (pasco) - яркие мелодичные пассажи, - фальцеты (falsetas) - импровизационные интерлюдии между строфами.

Украшением группы является скрипка, инструмент, который в традиционном фламенко не использовался. Это своего рода эксперимент, который мы считаем удачным. Звуки скрипки в сочетании с гитарой передает неповторимый колорит музыки фламенко.

Соло гитары

 

Представление квадро фламенко обычно заканчивается так называемым "фин де фиеста" (fin de fiesta) (конец праздника исп.) - комбинацией песен и танцев, которые создают волнующую и захватывающую обстановку. Жанр булериа лучше всего передает настроение праздника импровизации, когда каждая танцовщица, исполнив соло приглашает, продолжить фиесту музыкантов, которые на радость публики начинают танцевать под зажигательное халео.

В традиционном, puro (чистом) фламенко руки байлаоров не должны быть заняты никакими предметами и должны быть свободны для движений, поэтому традиционные кастаньеты используются только в испанском классическом танце. На наш взгляд отлично сочетается с кастаньетами,  например в номере Alma de Carmen они звонкими, "рубящими очередями" своих звуков способствуют передачи глубины хореографии, красоты и изящества, шагов и переходов.

Танец с кастаньетами castanuelas

 

 

Кастаньеты выступают не только как аккомпанемент танцу. Это голос Кармен, которая кричит "ta-ria-ria" от боли, шепчет "chim-ta-pi-chim", радуется "pan-ta-ria- pan". Для этого номера мы составляли музыкальную партию и расписывали "ноты" кастаньет. Hembra (эмбра) – кастаньета, которую держат в правой руке, нота pi - звук нежный, тонкий, женский. Macho (мачо) – кастаньета, которую держат в левой руке и удар ее как биение сердца "ta-ta". Комбинируя различные варианты ударов кастаньет (ta, pi, chim, pan, ria) четко следуем заданному ритму, компасу.

 

Сигирийя:

 

1

2

 

1

2

 

1

2

3

 

1

2

3

 

1

2

ta

 

pi

ta

 

pi

ta

ria

ria

 

 

 

 

 

pan

 

 

Аналогично составляется партия для ног Zapateo (сапатео). Каждый удар имеет свое название и обозначение.

 

- tacon – удар каблуком, не отрывая планту.

- planta – удар подушечкой стопы.

- punta – удар мыском

- taconA – удар каблуком, отрывая планту

- golpe – удар всей стопой

 

Румба:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отличительной чертой солисток Марии Корпусовой и Евгении Михайловой является сложное по ритмическому рисунку сапатео. Линии их танца графичны и строги.

 

"В ночи сада, за одной другая,

Тени всходят, неба достигая"

Ф.Гарсия Лорка.

 

Елена Сухина отличается цыганской манерой исполнения, использует пластику floreo (флорео) – движение кистей, как лепестки цветов. Другая особенность нашего танца – palmas (пальмас - хлопки): sordos – глухие хлопки, выполняются с поставленными крест-накрест и чуть вогнутыми ладонями, чтобы не заглушать нежное тремоло гитары – переходит в звонкие. Вrilliantes звонкие хлопки, кисти рук в вертикальном положении и параллельны друг другу, левая кисть, которая принимает удар находится чуть выше правой.

В программе исполняются не только традиционный (purо) танец фламенко, но и используются элементы джаз-модерна (sombras/тени), классики (petenera/петенера), цыганского танца (farruka/фаррука).

Учитывая синтетический характер фламенко группа ищет пути воплощения новых идей в своих программах, объединяя различные стили и музыкальные направления.

Sombras(тени). Сигирийя

 

 

           В программе "Besame Mucho" традиционное фламенко сочеталось с латиноамериканскими и афро-кубинскими мотивами, а известная песня, давшая название программе, заканчивалась зажигательной румбой.

            "Alma de Carmen" - классические темы из оперы "Кармен" были представлены в жанре сигирийя, что заставило их звучать по-новому.




 

 

Москва   29.01.2012